มังกรหยก ตอน กำเนิดเอี้ยก้วย (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2526) 중국어
- 神鵰侠侣 (1983年电视剧)
- มังกร: 龙 [lóng]
- มังกรหยก: 射鵰英雄传
- ง: 蛇
- งก: 贪婪 [tān lán] 贪得无厌 [tān dé wú yàn]
- กร: 后缀 [hòu zhuì] 表示 [biǎo shì] “……事务 [shì wù] 工作 [gōng zuò”]
- หยก: 玉 [yù]
- ยก: 抬 [tái] 举 [jǔ]
- ตอ: 树墩 [shù dūn]
- ตอน: 章节 [zhāng jié] ; 卷 [juàn] ; 嫁接 [jià jiē]
- อ: 二
- กำ: 攥 [zuàn] 捏 [niē] ; 车的横幅 [chē de héng fú]
- กำเนิด: 出生 [chū shēng] ; 发源 [fā yuán]
- นิด: 小 [xiǎo] 少 [shǎo] 一点点 [yì diǎn diǎn]
- เอี้ยก้วย: 杨过
- อี: 自然对数的底
- ละ: 放一放 [fàng yí fàng] 弃 [qì] 舍 [shě]
- ละคร: 戏 [xì] 剧 [jù]
- ละครโทรทัศน์: 电视剧 [diàn shì jù]
- โท: 二 [èr] 乙 [yí] 次 [cì] 中 [zhōng]
- โทร: 打电话 [dǎ diàn huà]
- โทรทัศน์: 电视 [diàn shì]
- ทัศน์: 观光 [guān guāng] 观看 [guān kàn] 表现 [biǎo xiàn] 表达 [biǎo dá] 观点 [guān diǎn] 看法 [kàn fǎ]
- ศ: 五
- พ: 三
- พ.: 礼拜三 周三 星期三
- พ.ศ.: 佛历
- พ.ศ. 25: 前519年
- พ.ศ. 252: 前292年
- พ.ศ. 2526: 1983年
- ศ.: 星期五 老师 周五 教授 礼拜五
คำอื่น ๆ
- "มังกรหยก (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2537)" จีน
- "มังกรหยก (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2546)" จีน
- "มังกรหยก (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2551)" จีน
- "มังกรหยก (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2560)" จีน
- "มังกรหยก (แก้ความกำกวม)" จีน
- "มังกรหยก ตอน กำเนิดเอี้ยก้วย (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2538)" จีน
- "มังกรหยก ตอน ศึกเทพอภินิหารเจ้าอินทรีย์" จีน
- "มังกรหยก ตอน เฮ้งเต็งเอี๊ยง" จีน
- "มังกรหยก ภาค 1 (ภาพยนตร์)" จีน
- "มังกรหยก (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2560)" จีน
- "มังกรหยก (แก้ความกำกวม)" จีน
- "มังกรหยก ตอน กำเนิดเอี้ยก้วย (ละครโทรทัศน์ พ.ศ. 2538)" จีน
- "มังกรหยก ตอน ศึกเทพอภินิหารเจ้าอินทรีย์" จีน